spesso mi piace pensare a un procedimento un seguire di fasi che fanno nascere famiglie di oggetti oppure a pensieri non condivisibili ma non segreti ogni tanto serve qualcosa e allora lo realizzo mi conforta che da accidentali risultati nascano moltissimi altri pensieri le fibre di lana che si serrano trasformandosi in feltro in questo caso sono di grande aiuto |
|
I often like to think of a process steps following one another so families of objects come of it or not sharable toughts but not secrets sometimes there's the need of something so I do it I take comfort of casual outcome from which descend other numerous toughts the fibers of wool which close one another becoming felt are a big help in such a circumstance |